The official language of the Indian Union is Hindi
with English as a secondary official language; states in India
can legislate their own official languages. Neither the
Constitution of India, nor any Indian law defines any
States specify their own official language(s) through legislation.
The section of the Constitution of India dealing with official languages
therefore includes detailed provisions which deal not just with the
languages used for the official purposes of the union, but also with the
languages that are to be used for the official purposes of each state
and union territory in the country, and the languages that are to be
used for communication between the union and the states inter se.
At the time the constitution entered into force, English was used for
most official purposes both at the federal level and in the various
states. The constitution envisaged the gradual phasing in of local
languages, principally Hindi, to replace English over a fifteen-year
period, but gave Parliament the power to, by law, provide for the
continued use of English even thereafter. Accordingly, English continues
to be used today, in combination with Hindi (at the central level and in
some states) and other languages (at the state level).
The legal framework governing the use of languages for official
purpose currently includes the Constitution, the Official Languages Act,
1963, Official Languages (Use for Official Purpose of the Union) Rules,
1976, and various state laws, as well as rules and regulations made by
the central government and the states.
languages of the Union
The Indian constitution, in 1950, declared Hindi in Devanagari script
to be the official language of the union. Unless Parliament decided
otherwise, the use of English for official purposes was to cease 15
years after the constitution came into effect, i.e., on 26 January 1965.
The prospect of the changeover, however, led to much alarm in the non
Hindi-speaking areas of India, especially Dravidian-speaking states
whose languages were not related to Hindi at all. As a result,
Parliament enacted the Official Languages Act, 1963,
which provided for the continued use of English for official purposes
along with Hindi, even after 1965.
In late 1964, an attempt was made to expressly provide for an end to
the use of English, but it was met with protests from states such as
Tamil Nadu, Kerala, West Bengal, Karnataka, Puducherry and Andhra
Pradesh. Some of these protests also turned violent. As a result, the
proposal was dropped,
and the Act itself was amended in 1967 to provide that the use of
English would not be ended until a resolution to that effect was passed
by the legislature of every state that had not adopted Hindi as its
official language, and by each house of the Indian Parliament.
The current position is thus that the Union government may continue
to use English in addition to Hindi for its official purposes as a
"subsidiary official language," but is also required to prepare and
execute a programme to progressively increase its use of Hindi. The
exact extent to which, and the areas in which, the Union government uses
Hindi and English, respectively, is determined by the provisions of the
Constitution, the Official Languages Act, 1963, the Official Languages
Rules, 1976, and statutory instruments made by the Department of
Official Language under these laws.
language of Parliamentary proceedings and laws
The Indian constitution draws a distinction between the language to
be used in Parliamentary proceedings, and the language in which laws are
to be made. Parliamentary business, according to the Constitution, may
be conducted in either Hindi or English. The use of English in
parliamentary proceedings was to be phased out at the end of fifteen
years unless Parliament chose to extend its use, which Parliament did
through the Official Languages Act, 1963. In addition, the constitution
permits a person who is unable to express himself in either Hindi or
English to, with the permission of the Speaker of the relevant House,
address the House in his mother tongue.
In contrast, the constitution requires the authoritative text of all
laws, including Parliamentary enactments and statutory instruments, to
be in English, until Parliament decides otherwise. Parliament has not
exercised its power to so decide, instead merely requiring that all such
laws and instruments, and all bills brought before it, also be
translated into Hindi, though the English text remains authoritative.
language of the judiciary
The constitution provides that all proceedings in the Supreme Court
of India, the country's highest court, shall be in English. Parliament
has the power to alter this by law, but has not done so.
language of administration
The Union government is required by law to progressively increase the
use of Hindi in its official work, which it has sought to do through
"persuasion, incentive and goodwill."
The Official Language Act provides that the Union government shall
use both Hindi and English in most administrative documents that are
intended for the public. The Official Languages Rules, in contrast,
provide for a higher degree of use of Hindi in communications between
offices of the central government (other than offices in Tamil Nadu, to
which the rules do not apply). Communications between different
departments within the central government may be in either Hindi or
English, although a translation into the other language must be provided
if required. Communications within offices of the same department,
however, must be in Hindi if the offices are in Hindi-speaking states,
and in either Hindi or English otherwise with Hindi being used in
proportion to the percentage of staff in the receiving office who have a
working knowledge of Hindi. Notes and memos in files may be in either
Hindi or English, with the Government having a duty to provide a
translation into the other language if required.
In addition, every person submitting a petition for the redress of a
grievance to a government officer or authority has a constitutional
right to submit it in any language used in India.
Various steps have been taken by the Indian government to implement
the use and familiarisation of Hindi extensively. Regional Hindi
implementation offices at Bangalore, Cochin, Mumbai, Kolkata, Guwahati,
Bhopal, Delhi and Ghaziabad have been established to monitor the
implementation of Hindi in Central government offices and PSUs. Annual
targets are set by the Department of Official Language regarding the
amount of correspondence being carried out in Hindi. A Parliament
Committee on Official Language constituted in 1976 periodically reviews
the progress in the use of Hindi and submits a report to the President.
Kendriya Hindi Samiti chaired by the Prime Minister was established in
1967. This apex policy making body lays down the guidelines for the
propagation of Hindi. Town Official Language Implementation Committees
are constituted in towns having ten or more Central Government offices.
Cash awards are given to the employees of the Central Government, for
writing books in Hindi. All Central government offices and PSUs are to
establish Hindi Cells for implementation of Hindi in their offices.
languages at the state level
The Indian constitution does not specify the official languages to be
used by the states for the conduct of their official functions, and
leaves each state free to, through its legislature, adopt Hindi or any
language used in its territory as its official language or languages.
The language need not be one of those listed in the Eighth Schedule, and
several states have adopted official languages which are not so listed.
Examples include Kokborok in Tripura; Mizo in Mizoram; Khasi, Garo, and
Jaintia in Meghalaya; and French in Puducherry.
language of the legislature and administration
The constitutional provisions in relation to use of the official
language in legislation at the State level largely mirror those relating
to the official language at the central level, with minor variations.
State legislatures may conduct their business in their official
language, Hindi or (for a transitional period, which the legislature can
extend if it so chooses) English, and members who cannot use any of
these have the same rights to their mother tongue with the Speaker's
permission. The authoritative text of all laws must be in English,
unless Parliament passes a law permitting a state to use another
language, and if the original text of a law is in a different language,
an authoritative English translation of all laws must be prepared.
The state has the right to regulate the use of its official language
in public administration, and in general, neither the constitution nor
any central enactment imposes any restriction on this right. However,
every person submitting a petition for the redress of a grievance to an
officer or authority of the state government has a constitutional right
to submit it in any language used in that state, regardless of its
In addition, the constitution grants the central government, acting
through the President, the power to issue certain directives to the
government of a state in relation to the use of minority languages for
official purposes. The President may direct a State to officially
recognise a language spoken in its territory for specified purposes and
in specified regions, if its speakers demand it and satisfy him that a
substantial proportion of the State's population desire its use.
Similarly, States and local authorities are required to endeavour to
provide primary education in the mother tongue for all linguistic
minorities, regardless of whether or not their language is official in
that State, and the President has the power to issue directions he deems
necessary to ensure that they are provided these facilities.
language of the judiciary
States have significantly less freedom in relation to determine the
language in which judicial proceedings in their respective High Courts
will be conducted. The constitution gives the power to authorise the use
of Hindi, or the state's official language in proceedings of the High
Court to the Governor, rather than the state legislature, and requires
the Governor to obtain the consent of the President of India, who in
these matters acts on the advice of the Government of India. The
Official Languages Act gives the Governor a similar power, subject to
similar conditions, in relation to the language in which the High
Court's judgments will be delivered.
Four states - Bihar, Uttar Pradesh, Madhya Pradesh and Rajasthan-
have been granted the right to conduct proceedings in their High Courts
in their official language, which, for all of them, was Hindi. However,
the only non-Hindi state to seek a similar power - Tamil Nadu, which
sought the right to conduct proceedings in Tamil in its High Court - had
its application rejected by the central government earlier , which said
it was advised to do so by the Supreme Court. In 2006, the law ministry
said that it would not object to Tamil Nadu state's desire to conduct
Madras High Court proceedings in Tamil.
In 2010, the Chief Justice of the Madras High Court allowed lawyers to
argue cases in Tamil.
currently used In Indian states and union territories
||Other official languages
||Jammu and Kashmir
||Bengali, Kokborok, English
||Other officially recognised languages
||Andaman and Nicobar Islands
||Bengali, Tamil, Telugu
||Punjabi, Hindi, English
||Dadra and Nagar Haveli
||Daman and Diu
||French, Tamil and English
||Malayalam (for Mahe), Telugu (for Yanam)
languages of the Eighth Schedule to the Constitution
The Eighth Schedule to the Indian Constitution contains a list of 22
scheduled languages. At the time the constitution was enacted, inclusion
in this list meant that the language was entitled to representation on
the Official Languages Commission, and that the language would be one of
the bases that would be drawn upon to enrich Hindi, the official
language of the Union. The list has since, however, acquired further
significance. The Government of India is now under an obligation to take
measures for the development of these languages, such that "they grow
rapidly in richness and become effective means of communicating modern
knowledge." In addition, a candidate appearing in an examination
conducted for public service at a higher level is entitled to use any of
these languages as the medium in which he or she answers the paper.
Via the 92nd Constitutional amendment 2003, 4 new languages – Bodo,
Maithili, Dogri, and Santali – were added to the 8th Schedule of the
The following table lists the languages set out in the eighth
schedule as of May 2007, together with the regions where they are used:
||Speakers (2001, in millions)
||Assam, Arunachal Pradesh
||83 in India
||West Bengal, Tripura, Andaman & Nicobar Islands and also few
regions of Assam
||Jammu and Kashmir
||Dadra and Nagar Haveli, Daman and Diu, Gujarat
||Andaman and Nicobar Islands, Arunachal Pradesh, Bihar,
Chandigarh, Chhattisgarh, the national capital territory of
Delhi, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh,
Rajasthan, Uttar Pradesh and Uttarakhand
||Jammu and Kashmir
||2.5 (7.6 per Ethnologue)
||Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala
||12 (32 in India in 2000 per Ethnologue)
||Kerala, Andaman and Nicobar Islands, Lakshadweep, Puducherry
|Manipuri (also Meitei or Meithei)
||Maharashtra, Goa, Dadra & Nagar Haveli, Daman and Diu,
Madhya Pradesh, Karnataka
||2.9 in India
||Sikkim, West Bengal, Assam
||29 in India
||Chandigarh, Delhi, Haryana, Punjab
||Santhal tribals of the Chota Nagpur Plateau (comprising the
states of Bihar, Chattisgarh, Jharkhand, Orissa)
||2.5 in India
||Tamil Nadu, Andaman & Nicobar Islands, Puducherry;
||Andaman & Nicobar Islands, Andhra Pradesh, Puducherry;
||52 in India
||Jammu and Kashmir, Andhra Pradesh, Delhi, Bihar, Uttar
Since 2003, a government committee has been looking into the feasibility
of treating all languages in the Eighth Schedule to the Constitution as
"Official Languages of the Union".
language of Union-State and interstate communication
The language in which communications between different states, or
from the union government to a state or a person in a state, shall be
sent is regulated by the Official Languages Act and, for states other
than Tamil Nadu, by the Official Languages Rules. Communication between
states who use Hindi as their official language is required to be in
Hindi, whereas communication between a state whose official language is
Hindi and one whose is not is required to be in English, or in Hindi
with an accompanying English translation (unless the receiving state
agrees to dispense with the translation).
Communication between the union and states which use Hindi as their
official language (classified by the Official Language Rules as "the
states in Region A"), and with persons who live in those states, is in
Hindi, except in exceptional cases. Communication with a second category
of states, which do not use Hindi as their official language but are
willing to communicate with the union in Hindi (currently Gujarat,
Maharashtra, Punjab and Chandigarh) is usually in Hindi, whilst
communications sent to an individual in those states may be in either
Hindi or English. Communication with all other states, and with persons
living in them, is in English.