BACK TO THE HOMEPAGE           VOLUNTEER A TRANSLATION!

LONWEB PARALLEL TEXTS
DAISY
STORIES
     by Crystal Jones
© 2000-2010

 

STUDY ITALIAN FOR FREE AND GET IN TOUCH WITH 500+ ITALIAN PENFRIENDS

 
 

AFRIKAANS
THE SEARCH FOR LORNA
Translated by Jan Schaafsma, English>Afrikaans translator.
E-mail:
jaschaaf@mweb.co.za

 

DAISY STORIES
AND
ARRANGER STORIES

 


Short stories in English translated into other languages in parallel text format to help you learn them. Help us translate these stories into as many languages as possible, by volunteering a translation!

TRANSLATED INTO:
 

AFRIKAANS
The Search for Lorna 
Daisy Macbeth
The Surprise
The Nightwatch
A Nice Little Trip

The Bookworm


ALBANIAN
The Search for Lorna 
The Surprise
Daisy Macbeth

A Nice Little Trip
The Night Watch
The Oak

ARABIC
The Search for Lorna 
The Surprise
1
The Surprise 2
Daisy Macbeth

Nightwatch
A Nice Little Trip

BENGALI
The Surprise

BOSNIAN
The Search for Lorna
The Surprise

BRAZILIAN
The Search for Lorna
The Surprise
The Bookworm

BULGARIAN
The Search for Lorna

CHINESE
The Auction

CREOLE
The Search for Lorna 
The Surprise

Daisy Macbeth

CZECH
The Search for Lorna 
The Surprise

Daisy Macbeth

DANISH
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

The Oak

DUTCH
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Nightwatch

FINNISH
The Search for Lorna 
The Surprise

Night Watch

FRENCH
The Search for Lorna
The Surprise
The Night Watch
A Nice Little Trip
Imogen

GERMAN
The Search for Lorna
Daisy Macbeth
The Surprise
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm


GREEK
The Search for Lorna
Daisy Macbeth
The Surprise
Night Watch mp3
A Nice Little Trip mp3
The Bookworm mp3

HEBREW
The Search for Lorna
The Surprise

Daisy Macbeth

Night Watch


HINDI
The Search For Lorna

HUNGARIAN
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth

Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

INDONESIAN
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth

ITALIAN
The Search For Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm
The Oak
Imogen
The Mystery of
Green Lodge


JAPANESE
The Search For Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth

KOREAN
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

The Oak
Imogen

POLISH
The search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch

The Oak
The Bookworm
A Nice Little Trip
The Mystery of
Green Lodge

The Wedding
The River Mist

PORTUGUESE
The search for Lorna
The Surprise

ROMANIAN
The Surprise

RUSSIAN
The Search for Lorna
The Surprise

SPANISH
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth

Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

The Oak
Imogen
The Mystery of
Green Lodge

The Wedding
The Auction
The River Mist

SWEDISH
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch

The Bookworm

THAI
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

Daisy Macbeth

TURKISH
The Search for Lorna
The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm

UKRAINIAN
The Search for Lorna
Daisy Macbeth

VENETO 

The Search for Lorna

YORUBA
The Search for Lorna
The Surprise
Night Watch

ZULU
The Search for Lorna


 

 

Die soektog na Lorna The search for Lorna
Daisy Hamilton is 'n privaatspeurder. Daisy Hamilton was a private detective.
Sy is dertig jaar oud en is reeds twee jaar lank 'n privaatspeurder. She was thirty years old and had been a detective for the past two years.
Elke oggend gaan sy kantoor toe en wag vir telefoonoproepe of om die deur oop te maak vir kliënte wat haar dienste nodig het. Every morning she went to her office to wait for phone calls or open the door to clients needing her services.
Diasy is nog nie baie bekend nie, maar soms bel mense haar danksy die advertensie wat sy in die plaaslike koerant geplaas het. Daisy wasn't very well known yet but occasionally people telephoned her from the advertisement she had put in the local newspaper.
Een oggend omstreeks elfuur klop iemand aan haar kantoordeur. One morning at about eleven o'clock someone knocked on her office door.
Dit is 'n vet dame wat 'n pels om haar nek dra. It was a fat lady who wore a fur around her neck.
"Hallo, kan ek jou help?" vra Daisy vir die dame. "Kom asseblief binne en sit." "Hello, can I help you?" Daisy asked the lady. "Please come and sit down."
"O, ja beslis! Ek het jou hulp desperaat nodig. "Oh yes indeed! I need your help desperately.
"Lorna, my kleintjie, het verdwyn. Ek weet nie wat om te doen nie." Lorna, my little one has disappeared. I don't know what to do."
Daisy bied die vet dame 'n koppie kitskoffie aan en wag vir die besonderhede. Daisy offered the fat lady a cup of instant coffee and awaited the details.
Die vet dame gaan sit swaar en sit haar groot rooi leerhandtas op Daisy se lessenaar neer. The fat lady sat down heavily and put her large red leather handbag on Daisy's desk.
"Vertel my asseblief alles – mev. …?" "Please tell me everything - Mrs. ...?"
"Mev. Edwina Humphries is my naam. Ek is bevrees hulle gaan my om geld vra – ek is bevrees Lorna is ontvoer!" "Mrs. Edwina Humphries is my name. I am afraid they will ask me for money - I'm afraid Lorna has been kidnapped!"
"Dis verskriklik, mev. Humphries. Dink mnr. Humphries ook Lorna is ontvoer?" "That's terrible, Mrs. Humphries. Does Mr. Humphries, too, think Lorna has been kidnapped?"
"My man gee glad nie om of Lorna ontvoer is of nie!" "My husband is not interested if Lorna has been kidnapped or not!"
"Werklik, mev. Humphries? Maar is jou man Lorna se regte pa?" "Really, Mrs. Humphries? But is your husband Lorna's real father?"
"Ek weet nie wat jy bedoel nie. Ons het Lorna saam gekoop," antwoord mev. Humphries. "I don't know what you mean. We bought Lorna together," replied Mrs. Humphries.
"Julle het haar gekoop … mev. Humphries, dis onwettig, weet jy?" "You bought ............Mrs. Humphries, that's illegal, you know."
"Nee, dit is nie, nie in Indië nie!" "No it isn't, not in India!"
"Julle het Lorna in Indië gekoop?" "You bought Lorna in India?"
"Ja, inderdaad! En sy is altyd baie goeie geselskap vir my, weet jy." "Yes indeed! And she always keeps me great company, you know."
Mev. Humphries maak haar yslike leertas oop om 'n sakdoek uit te haal. Mrs. Humphries opened her huge leather bag to pull out a handkerchief.
Met afgryse sien Daisy hoe 'n wriemelende dier uit die tas kom. With horror Daisy saw a wiggling creature come out of that bag.
"Mev. Humphries – skuif dit onmiddellik weg!" skree Daisy. "Mrs. Humphries - move that away immediately!" screamed Daisy.
"Wat? O, Lorna – oplaas vind ek jou!" sê mev. Humphries. "Jy het in my tas weggekruip – jou stoute meisie!" "What? Oh Lorna - I've found you at last!" said Mrs. Humphries."You hid in my bag - you naughty girl!"
"Mev. Humphries. Is dit Lorna?" "Mrs. Humphries. This is Lorna?"
"Ja, ons Bengaalse moerasslang. O, dankie, hartjie. Nee, ek dink nie ek het jou dienste nog nodig nie!" "Yes, our Bengali swamp snake. Oh thank you my dear. No, I don't think I need your services any longer!"
Toe Daisy die deur agter mev. Humphries toemaak, maak sy in haar gedagtes 'n aantekening dat sy in haar advertensie moet skryf: geen diere nie, geen slange nie. As Daisy shut the door after Mrs. Humphries, she made a mental note to write in the advertisement: no animals, no snakes.

VOLUNTEER A TRANSLATION
USING THE TEMPLATES PROVIDED HERE!

When translating our Daisy Stories or Arranger Stories as a volunteer, please use the templates shown below to fit your translation into the parallel text slots provided.
Before translating, please check that the story has never been translated in order to avoid duplicate translations.
After completion, please send your translation to this email address
Your translation will be published in a matter of a few days!

DAISY STORIES TEMPLATES

The Search for Lorna

The Surprise
Daisy Macbeth
Night Watch
A Nice Little Trip
The Bookworm
The Oak
Imogen
The Mystery of
Green Lodge

A Matter of Justice
The Wedding

ARRANGER STORIES TEMPLATES

The Auction
The River Mist