mybanner.jpg (4924 byte)
BACK TO THE HOMEPAGE           VOLUNTEER FOR US!

LONWEB PARALLEL TEXTS
DAISY
STORIES
     by Crystal Jones
©

 
 
 

HINDI
(transliterated)

THE SEARCH FOR LORNA
Translated by Ajay Shukla,
Member of the Editorial Board
of the Internet edition of the daily JAGRAN and 
a professional Hindi translator, as a free gift to our website. Thank you Ajay!

To get in touch with Ajay: E-mail: :   shuklajee@hotmail.com

 
 
LoLorna kee talaash The search for Lorna
HINDI TRANSLITERATION ORIGINAL ENGLISH

Daisy Hamilton ek private jaasoos thee.

Daisy Hamilton was a Private Detective.

Vah tees saal kee thee aur pichhale do saal se jaasoos thee.

She was thirty years old and had been a detective for the past two years.

Roz subah vah apane daftar jaatee, phone kaa intazaar karatee yaa usakee sevaaen chaah rahe graahakon ke liye darvaazaa kholatee.

Every morning she went to her office to wait for phone calls or open the door to clients needing her services.

Daisy abhee bahut mashahoor naheen hui thee lekin sthaaneey akhabaar men prakashit usake vigyaapan ko dekh log use kabhi-kabhaar phone kar lete the.

Daisy wasn't very well known yet but occasionally people telephoned her from the advertisement she had put in the local newspaper.

Ek subhah lagabhag gyaarah baje kisee ne usake daftar kaa darvaazaa khatkhataayaa.

One morning at about eleven o'clock someone knocked on her office door.

vahan ek motee mahila thee jo gardan par phar lapete thee.

It was a fat lady who wore a fur around her neck.

"Hello, kyaa main aapakee madad kar sakatee hoon?" Daisy ne mahilaa se poochhaa. "Kripayaa, aaie aur bathie."

"Hello, can I help you?" Daisy asked the lady. "Please come and sit down."

"Jee haan, vaakaee! Mujhe aapakee madad kee zaroorat hai, behad."

"Oh yes indeed! I need your help desperately.

"Meree pyaaree, nanheen Lorna gum ho gaee hai. Samajh men naheen aataa ki main kyaa karoon."

Lorna, my little one has disappeared. I don't know what to do."

Daisy ne motee mahilaa ko ek cup instant coffee pesh kee aur byaure kaa intazaar karane lagee.

Daisy offered the fat lady a cup of instant coffee and awaited the details.

Motee mahila dhamma se baith gaee aur usane laal chamade kaa apanaa bhaaree bharakam handbag Daisy kee mez par rakh diyaa.

The fat lady sat down heavily and put her large red leather handbag on Daisy's desk.

"Kripayaa mujhe sab kuchh bataaie - shreematee ...?"

"Please tell me everything-Mrs. ...?"

"Meraa naam Edwina Humphries hai. Mujhe aashankaa hai ki ve mujhase phirautee maangege - mujhe aashankaa hai ki lorna kaa apaharan kiyaa gayaa hai!"

"Mrs. Edwina Humphries is my name. I am afraid they will ask me for money- I'm afraid Lorna has been kidnapped!'

"Bahut buraa huaa, shreematee Humphries. Kya shree Hamphreez ka bhee khyaal hai ki Lorna kaa apaharan kiyaa gayaa hai?"

"That's terrible, Mrs. Humphries. Does Mr. Humphries, too, think Lorna has been kidnapped?'

"Mere pati ko koee ruchi naheen ki Lorna kaa apaharan kiyaa gayaa hai yaa naheen!"

"My husband is not interested if Lorna has been kidnapped or not!"

"Shreematee Humphries, sachchee? Lekin, kyaa aapke pati Lorna ke sage pitaa hain?"

"Really, Mrs. Humphries? But is your husband Lorna's real father?"

"main aapakaa matalab samajhee naheen. Hamane Lorna ko milakar khareeda thaa," shreematee Humphries ne javaab diyaa.

"I don't know what you mean. We bought Lorna together," replied Mrs. Humphries.

"Khareeda thaa... shreematee Humphries, aap jaanatee hain ki vah gair kaanoonee hai."

"You bought...........Mrs. Humphries, that's illegal, you know."

"Naa, naheen hai, Bhaarat men naheen hai!"

"No it isn't, not in India!"

"aapane Lorna ko Bhaarat men khareeda thaa?"

"You bought Lorna in India?"

"Haan, vaakaee. Aur aap jaanatee hain vah mujhe hameshaa behatreen sohabat detee hai."

Yes indeed! And she always keeps me great company, you know."

Shreematee Humphries ne rumaal nikaalane ke liye apanaa vishaalkaay bag kholaa.

"Mrs. Humphries opened her huge leather bag to pull out a handkerchief.

Khaufjada Daisy ne ek rengate hue jeev ko us bag se baahar nikalte dekhaa.

With horror Daisy saw a wiggling creature come out of the bag.

"Shreematee Humphries - use door hataaie, fauran!" Daisy cheekhee.

"Mrs. Humphries- move that away immediately!" screamed Daisy.

"Kyaa? Are lorna- aakhirkar maine tujhe dhoondh hee liyaa!" shreematee Humphries ne kahaa. "Natakhat bachchee, too mere bag men chhip gaee thee!"

"What? Oh Lorna- l've found you at last!" said Mrs.

Humphries."You hid in my bag you naughty girl!"

"Shreematee Humphries, yah Lorna hai?"

"Mrs. Humphries. This is Lorna?"

"Haan, hamaaree Bangaalee daldalee saanpin.

Yes, our Bengali swamp snake.

oh, meree pyaaree aapako dhanyavaad. Naa, main naheen samajhatee ki mujhe aapakee sevaaon kee aur aage zaroorat hai."

Oh thank you my dear. No, I don't think I need your services any longer!"

Jab Daisy ne shreematee Humphries ke peechhe darvaaza band kiyaa usane apane vigyaapan men yah likhane kaa man hee man faisalaa kiyaa: na jaanvar, na saanp.

As Daisy shut the door after Mrs. Humphries. she made a mental note to write in the advertisement: no animals, no snakes.